Las palabras de T. S. Eliot disparan en tu cabeza, a modo de letanía.
This is the way the world ends
This is the way the world ends
This is the way the world ends
Not with a bang but a whimper.
Porque las gemidos y los lamentos son, casi siempre, mucho más fuertes que las explosiones, que los estallidos. Porque nunca puedes soñar que todo se termina. Aunque creas que es imposible abarcar todas las gotas del diluvio en un vaso de plástico. Aunque pierdas casi todas las batallas. Si persistes, si te atreves a viajar conmigo, verás una senda que no se acabará nunca. Nadie podrá vencernos, por muchos muros que intenten interponerse en nuestro camino.
Nunca sueñes que todo se termina. Porque sigo caminando, contando cada paso que me queda para llegar a la puerta de tu corazón.
(Reflexión y adaptación, en forma de canción prosificada, traducida y modificada a voluntad de la letra de “Don’t Dream It’s Over”, de Crowded House. Imagen de Innoxiuss.)